Oficjalne Polskie Forum SUSE Linux
07-09-2010, 01:34:02 *
Witamy, Gość. Zaloguj się lub zarejestruj.

Zaloguj się podając nazwę użytkownika, hasło i długość sesji
Aktualności: Zanim zadasz pytanie, poszukaj odpowiedzi na openSUSE Wiki.
 
   Strona główna   Portal Wiki Pomoc Szukaj Mapa użytkowników Chat Odnośniki Galeria Zaloguj się Rejestracja  
Strony: 1 [2]   Do dołu
  Drukuj  
Autor Wątek: Lokalizacja OpenSUSE 10.2  (Przeczytany 15954 razy)
0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.
Dro77naR
SUSE Root
*****
Poland

Reputacja: +3/-0
Offline Offline

Wiadomości: 1128


Piorun kulisty


Zobacz profil WWW
« Odpowiedz #15 : 09-01-2007, 19:10:45 »

Dzięki Happy

A tak przy okazji - z moich tłumaczeń z pierwszej tury cośkolwiek przetrwało, czy wszystko poszło do poprawek? Mam na myśli całe pliki, a nie pojedyncze stringi. Tzn. czy choć jeden plik przetrwał ze statusem, że ja tłumaczyłem?

Zapisane

nikdo
Początkujący
*

Reputacja: +3/-0
Offline Offline

Wiadomości: 34


Zobacz profil WWW
« Odpowiedz #16 : 11-01-2007, 19:03:57 »

Spoko spoko - nie ma się co obawiać - jesteś wpisany gdzie trzeba.

Zapisane

Podpal sieć!
MozillaPL.org, Aviary.pl
Dro77naR
SUSE Root
*****
Poland

Reputacja: +3/-0
Offline Offline

Wiadomości: 1128


Piorun kulisty


Zobacz profil WWW
« Odpowiedz #17 : 11-01-2007, 21:34:43 »

Hm, ale mnie nie chodzi o "bycie wpisanym gdzie trzeba" (btw co to jest "gdzie trzeba"?), tylko o to, czy moje tłumaczenia były dobre Happy

Zapisane

nikdo
Początkujący
*

Reputacja: +3/-0
Offline Offline

Wiadomości: 34


Zobacz profil WWW
« Odpowiedz #18 : 12-01-2007, 09:34:32 »

Hm, ale mnie nie chodzi o "bycie wpisanym gdzie trzeba" (btw co to jest "gdzie trzeba"?), tylko o to, czy moje tłumaczenia były dobre Happy

Tzn. chodziło mi o to że są pliki, które tłumaczyłeś, a których potem nikt nie poprawiał Czyli jest ok Happy

wd

Zapisane

Podpal sieć!
MozillaPL.org, Aviary.pl
Wojciech
Początkujący
*

Reputacja: +0/-0
Offline Offline

Wiadomości: 13


Zobacz profil
« Odpowiedz #19 : 16-01-2007, 14:40:09 »

Ponieważ niedługo zabieramy się za następne tłumaczenia, chciałbym zaproponować, żeby założyć tymczasowy wątek do zgłaszania błędów w tłumaczeniu wersji 10.2 oraz SLEDa - a jest ich zaskakująco dużo, nie wiem czemu!

Co prawda też zainstalowalismy sobie SUSE, ale wiadomo, że nie wszystko się da zauważyć.

Zapisane
LupuSabrewulf
Początkujący
*

Reputacja: +0/-0
Offline Offline

Wiadomości: 6


Zobacz profil
« Odpowiedz #20 : 22-02-2007, 13:59:53 »

Witam
Nazwywam się przemysław Malinowski i tłumaczę pomoc KDE do openSuSE 10.2. Gdzie potem mam przetłumaczoną treść pomocy wysłać, by się ukazała w dystrybucjii??

Zapisane
Strony: 1 [2]   Do góry
  Drukuj  
 
Skocz do:  

Działa na MySQL Działa na PHP Powered by SMF 1.1.11 | SMF © 2006-2007, Simple Machines LLC Prawidłowy XHTML 1.0! Prawidłowy CSS!
Strona wygenerowana w 0.128 sekund z 22 zapytaniami.

Google visited last this page 06-09-2010, 14:29:26